Timothy Snyder-bok får ny svensk översättning
Efter att den svenska översättningen av Timothy Snyders aktuella bok ”Om frihet” fått kritik meddelar Albert Bonniers förlag nu att man gör en ny översättning. ”Jag har naturligtvis inte den ringaste invändning”, skriver översättaren Margareta Eklöf till DN.
Dela artikeln
Taggar: timothy, snyder-bok, svensk
Läs vidare på Dagens NyheterRelaterade nyheter
- Timothy Snyder om svenska översättningen: ”Ändrar radikalt budskapet”
- Timothy Snyder-bok får ny svensk översättning
- Timothy Snyder om svenska översättningen: ”Ändrar radikalt budskapet”
- Timothy Snyder om svenska översättningen: ”Ändrar radikalt budskapet”
- Timothy Snyder om svenska översättningen: ”Ändrar radikalt budskapet”
Fler kulturnyheter
- Timothy Snyder om svenska översättningen: ”Ändrar radikalt budskapet”
- Timothy Snyder-bok får ny svensk översättning
- Timothy Snyder om svenska översättningen: ”Ändrar radikalt budskapet”
- Timothy Snyder om svenska översättningen: ”Ändrar radikalt budskapet”
- Timothy Snyder om svenska översättningen: ”Ändrar radikalt budskapet”